Dysertacja
Z Wikipedii
Dysertacja – pisemna praca naukowa (praca dyplomowa) pisana w celu uzyskania stopnia naukowego, zazwyczaj w formie rozprawy. W Polsce napisanie i przedstawienie do recenzji dysertacji jest warunkiem koniecznym otrzymania stopnia doktora i doktora habilitowanego.
W przypadku dysertacji pisanej w celu otrzymania stopnia doktora (rozprawy doktorskiej), oczekuje się, aby zawierała ona oryginalne wyniki autora, wnoszące istotne, nowe treści do rozwoju nauki. Dysertacja pisana pod kontrolą i z pomocą promotora.
Nieco inaczej wygląda dysertacja pisana w celu uzyskania stopnia doktora habilitowanego. Składa się ona z krótkiego, kilkustronicowego, autorskiego omówienia obszernego programu badań prowadzonego przez kandydata oraz zbioru publikacji autora, w których opisane są jego oryginalne wyniki prac badawczych, składających się na opisywany program. Od omówionego programu badań oczekuje się, że wniósł on poważny, istotny wkład w określoną dziedzinę nauki. Dysertacja habilitacyjna musi być napisana całkowicie samodzielnie, bez wsparcia promotora.
W niektórych krajach, otrzymanie stopnia naukowego następuje automatycznie po przedstawieniu dysertacji i uzyskaniu pozytywnych jej recenzji. W innych, m.in. w Polsce wymagana jest jeszcze publiczna obrona dysertacji i multidyscyplinarny egzamin ustny (zobacz też: rigorosum).
| Harry Potter i Insygnia Śmierci |
|
Harry Potter i Insygnia Śmierci (ang. Harry Potter and the Deathly Hallows) − siódmy i ostatni tom przygód Harry’ego Pottera autorstwa J. K. Rowling. 23 lipca 2007 polski tłumacz serii, Andrzej Polkowski podał, że polskojęzyczna wersja książki ukaże się o północy z 25 na 26 stycznia 2008. |
| Harry Potter i śmiertelne relikwie |
|
"Harry Potter i śmiertelne relikwie" - taki tytuł nosić będzie najprawdopodobniej polskie wydanie najnowszej książki J.K. Rowling o Harrym Potterze. Tłumaczem siódmego tomu, tak jak w przypadku poprzednich, będzie Andrzej Polkowski.
|
| Nowy Harry Potter po polsku jest już w internecie |
|
Do dnia premiery angielskojęzycznej wersji nowej książki o Harrym Potterze, polscy fani przygód czarodzieja zdołali przetłumaczyć co najmniej 6 rozdziałów - dowiedziały się Wiadomości24.pl. Niecierpliwi tłumacze mieli ułatwione zadanie - piraci oryginał opublikowali w internecie. Oficjalna premiera polskiej wersji językowej dopiero za kilka miesięcy...
|
| Pilnie strzeżona powieść J.K. Rowling do ściągnięcia w internecie |
|
Nie pomogło 10 milionów funtów przeznaczone na utrzymanie w sekrecie losów Harry'ego Pottera. Książka jest już w sieci, mimo iż jej premiera zapowiadana jest na sobotę 21 lipca – dowiedziała się gazeta internetowa Wiadomości24.pl. Przygody młodego czarodzieja znajdują się w całości w internecie.
|
| Okładka - Harry Potter część 7 |
|
W internecie można znaleźć nieoficjalną informację o projekcie okładki do 7 tomu Harrego Pottera. Zobacz...
|
przeprosinowy opis Lipo Laser Bliżniaki Bezpołodność Władcy much